SPX AIDS to NAVIGATION، LLC البنود والشروط القياسية للبيع
القس يونيو ، 06 2023
انقر هنا للحصول على ملف PDF من SPX Aids to Navigation ، شروط وأحكام LLC
- تعريفات.
- تعني المصممة خصيصًا المعدات المنصوص عليها في العرض والتي تم إنشاؤها بواسطة البائع وفقًا لمواصفات العميل.
- يُقصد بالعميل المشتري الذي يتم توجيه العرض إليه والذي تنطبق عليه هذه الشروط ، بما في ذلك ، عند الاقتضاء ، جميع الضامنين الأفراد و / أو الشركات.
- تعني معدات مصدر ضوء LED بالطاقة الشمسية المتكاملة أي معدات مصدر ضوء LED تحتوي أيضًا على ألواح ضوئية شمسية (PV) وبطاريات مدمجة في رأس الضوء.
- تعني معدات مصدر ضوء LED أي نظام يشتمل على صمامات ثنائية الباعثة للضوء (LED).
- مواد المراقبة تعني جهازًا يُستخدم لتوفير المراقبة عن بُعد للأصول ، بما في ذلك منتجات FTM و / أو منتجات FTW و / أو المودم و Wi-Fi والبطاريات ومفاتيح الشبكة المضمنة في معدات مصدر ضوء LED (باستثناء بطاقة SMART). تتضمن أيضًا مجموعات ترقية المودم المستخدمة لاستبدال أجهزة المودم القديمة ، ولكنها تستبعد أجهزة المراقبة المضمنة في رأس الضوء.
- السعر يعني السعر الذي يجب أن يدفعه العميل مقابل المنتجات و / أو الخدمات المدرجة في العرض ، بما في ذلك أي تغييرات يتفق عليها الطرفان كتابةً.
- المنتج يعني الإضاءة المطبقة و / أو المراقبة و / أو المعدات ذات الصلة التي سيتم بيعها من قبل البائع إلى العميل.
- الاقتراح يُقصد به اقتراح أو مستند عرض الأسعار المقدم إلى العميل من قبل البائع والذي تم تضمين هذه الشروط فيه بالإحالة.
- مادة الاستبدال: أي منتج يتم شحنه كقطع غيار أو استبدال.
- التزوير: العمالة والمواد والآلات المطلوبة لإزالة أو تركيب أي منتجات موجودة على برج أو هيكل طويل.
- البائع يعني SPX Aids to Navigation، LLC أو أي من الشركات التابعة لها التي تصدر عرضًا للمنتجات و / أو الخدمات.
- الخدمات تعني أي خدمات ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر خدمات التثبيت والخدمات الاستشارية والإصلاحات والصيانة وفحص الإضاءة و / أو أوامر التغيير و / أو خدمات مسح الموقع أو التدريب الذي سيقدمه البائع للعميل على النحو المنصوص عليه في العرض.
- تاريخ الشحن يعني تاريخ (تواريخ) الشحن الذي أبلغه البائع للعميل.
- مصدر الطاقة الشمسية الكهروضوئية (PV) يعني أي مصدر للطاقة الشمسية يتكون من الألواح الكهروضوئية والبطاريات المركبة بشكل منفصل عن رأس المصباح.
- الشروط تعني شروط وأحكام البيع هذه.
- فترة الضمان تعني ، فيما يتعلق بالمنتج ، الفترة الزمنية التالية ، كما تم قياسها من تاريخ شحن المنتج المعمول به:
معدات مصدر ضوء LED |
خمس (5) سنوات |
معدات مصدر الضوء LED بالطاقة الشمسية المتكاملة (باستثناء البطاريات) |
ثلاث سنوات (3) |
بطاريات معدات مصدر الضوء LED بالطاقة الشمسية المتكاملة |
سنة واحدة (1) |
معدات الرصد |
سنتان (2) |
معدات Xenon Light Source (متوسطة الكثافة) |
سنتان (2) |
معدات مصدر ضوء Xenon (عالية الكثافة) |
سنة واحدة (1) |
مصدر الطاقة الشمسية الكهروضوئية (باستثناء البطاريات) |
خمس (5) سنوات |
بطاريات إمداد الطاقة الشمسية الكهروضوئية |
ثلاث سنوات (3) |
مواد بديلة |
تسعون (90) يوم |
- Xenon Light Source Equipment تعني أي نظام يستخدم أنابيب زينون فلاشات.
- الاقتراح والقبول والأحكام المنظمة. تنتهي صلاحية العرض تلقائيًا إذا لم يقبله العميل في غضون ثلاثين (30) يومًا من تاريخه أو أي تمديد لهذا التاريخ تمت الموافقة عليه كتابيًا من قبل البائع ، ويشكل قبول العميل للاقتراح ، عن طريق أمر الشراء أو التوقيع ، عرضًا من العميل وسوف دليل على نية العميل في أن بيع المنتجات و / أو الخدمات سيخضع للاتفاقية. لن يكون أي طلب شراء ملزمًا للبائع حتى يتم قبوله بإقرار كتابي ويكون قبول البائع لعرض العميل مشروطًا بقبول العميل للشروط وموافقة العميل على الالتزام بالشروط والامتثال لها. تشكل البنود والاقتراح وإقرار الطلب وجميع المرفقات المشار إليها الاتفاقية الكاملة بين العميل والبائع ("الاتفاقية") ، ولا يكون أي تعديل ملزمًا إلا إذا كان مكتوبًا وموقعًا من قبل الطرفين. لا يجوز تفسير فشل البائع في الاعتراض على الأحكام الواردة في أي طلب شراء أو أي مستند آخر للعميل على أنه تنازل من البائع عن الشروط أو قبول أي من هذه الأحكام. أي شروط أو شروط متضاربة أو إضافية يحددها العميل في طلب الشراء أو أي مستند آخر ليست ملزمة للبائع ، ويعترض البائع بموجب هذا صراحةً على ذلك.
- أسعار. تخضع الأسعار للتعديل من قبل البائع إذا: (أ) لم يتم سداد الدفعة المقدمة المطلوبة بموافقة العميل على العرض ، أو (ب) تأخر العميل في الشحن بعد تاريخ (تواريخ) التسليم المقدرة. لا تشمل أسعار المنتجات أي مواد تغليف أو صناديق خاصة ، والتي قد يطلبها العميل أو يطلبها للمعدات المصممة خصيصًا أو التسليم الدولي. يجب على العميل دفع جميع تكاليف التعبئة الخاصة قبل الشحن.
- الضرائب. الأسعار لا تشمل أي ضرائب أجنبية أو اتحادية أو حكومية أو محلية مطبقة. ما لم يزود العميل البائع بوثائق الإعفاء ، فإن مبلغ هذه الضرائب المستحقة الدفع أو المدفوع من قبل البائع أو المقيَّم ضده سيدفعه العميل.
- شروط الدفع. (أ) يجب على العميل دفع سعر جميع المنتجات والخدمات للبائع وفقًا لجدول الدفع في العرض. في حالة عدم وجود اتفاق محدد على خلاف ذلك ، يجب على العميل دفع جميع المبالغ المستحقة للبائع في غضون ثلاثين (30) يومًا من الشحن. (ب) تستحق المدفوعات المتأخرة فائدة بمعدل 16٪ سنويًا (أو النسبة المئوية القصوى المسموح بها بموجب القانون المعمول به ، إذا كانت أقل) من تاريخ الاستحقاق. يجب على العميل أيضًا أن يدفع للبائع أي وجميع تكاليف ومصاريف التحصيل التي يتكبدها البائع (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أتعاب المحاماة المعقولة) لتحصيل المدفوعات المتأخرة. (ج) يجوز للبائع إجراء شحنات جزئية من المنتجات ، وتكون المدفوعات التناسبية مستحقة لهذه الشحنات الجزئية من المنتجات. يجوز للبائع ، بناءً على اختياره ، رفض تقديم المنتجات أو الخدمات متى كان لدى البائع مخاوف بشأن المسؤولية المالية للعميل لأي سبب من الأسباب. في مثل هذه الحالة ، قد يطلب البائع الدفع بالكامل قبل شحن المنتج أو تقديم أي خدمات. (د) ما لم يتفق البائع على خلاف ذلك كتابةً ، يجب على العميل سداد جميع المدفوعات بالعملة المذكورة في العرض.
- التسليم. (أ) سوف يسلم البائع المنتجات (2020) FOB Origin (UCC) للمعاملات التي تكون فيها نقطة الشحن ونقطة التسليم داخل الولايات المتحدة ("المعاملات الأمريكية") ، مع التسليم إلى شركة النقل الأولية التي تشكل التسليم إلى العميل و ( 30) EXW (Incoterms XNUMX) لجميع المعاملات الأخرى ، مع إخطار البائع للعميل بأن المنتجات جاهزة للشحن والتي تشكل التسليم إلى العميل. يتحمل العميل مسؤولية جميع رسوم النقل ؛ ومع ذلك ، بناءً على طلب العميل ، سيدفع البائع رسوم النقل مقدمًا ويضيف رسوم الشحن والمناولة إلى فاتورة العميل. يتحمل العميل وحده المسؤولية عن تقديم أي مطالبات مع أي شركة نقل عن التأخير أو الخسارة أو التلف. (ب) أي تواريخ تسليم أو تواريخ خدمة تقديرية أو "مؤكدة" هي تنبؤات يضعها البائع في الأوقات التي يحتمل أن يتم خلالها شحن المنتجات أو تنفيذ الخدمات ؛ ومع ذلك ، نظرًا للصعوبات الملازمة للتنبؤ بمواعيد التسليم أو تواريخ الخدمة في المستقبل ، لا يعد البائع أو يضمن أو يلزم نفسه بشحن المنتجات أو الخدمات في ذلك الوقت أو قبله. سيسعى البائع إلى الوفاء بتاريخ الشحن ، ولكن لن يكون مسؤولاً عن الأضرار أو غير ذلك ، ولن يُعفى العميل من الأداء ، بسبب الإخفاق في الوفاء بها. ومع ذلك ، فيما يتعلق بالمنتجات التي ، بدون خطأ من العميل ، لم يتم شحنها إلى العميل في غضون ثلاثين (XNUMX) يومًا بعد تواريخ أو فترات التسليم المقدرة أو "المؤكدة" السارية على هذه المنتجات ، يجوز للعميل ، من خلال تقديم إشعار كتابي إلى البائع ، حذف من هذه الاتفاقية ، أي من هذه المنتجات التي لم يتم شحنها إلى العميل قبل أن يتلقى البائع إشعارًا كتابيًا من العميل بالحذف ، وسيتم تخفيض السعر نسبيًا. الحق السابق هو التعويض الحصري للعميل عن أي تأخير في الشحن. إذا كان البائع مستعدًا للشحن وقام العميل بتأجيل الشحنة لأي سبب ، بالإضافة إلى جميع سبل الانتصاف الأخرى ، فيجوز للبائع فرض رسوم تخزين على العميل مقابل تخزين المنتجات.
- العنوان والتأمين وخطر الخسارة. تنتقل ملكية المنتجات ومخاطر الفقد أو التلف إلى العميل (أ) عند التسليم إلى شركة النقل الأولى للمعاملات الأمريكية أو (ب) عندما تكون المنتجات جاهزة للشحن لجميع المعاملات الأخرى.
- قبول؛ إرجاع المنتجات. تعتبر المنتجات والخدمات مقبولة ، وأي محاولة من جانب العميل لرفض طلب أو شحنة من المنتجات يتم التنازل عنها ولن تكون قابلة للتنفيذ ، ما لم يكن العميل قد قام بفحص المنتجات والخدمات على الفور ، وتم استلام إشعار خطي من العميل بأي عيب. بواسطة البائع في غضون عشرة (10) أيام بعد أي تسليم للمنتجات أو أداء الخدمات. يخضع إرجاع المنتجات المعيبة للضمان أدناه. يجوز للبائع ، وفقًا لتقديره ، قبول المنتجات القياسية غير المستخدمة والمرتجعة للحصول على رصيد (شحن مدفوع مسبقًا) في غضون ستين (60) يومًا من استلام هذه المنتجات. في مثل هذه الحالة ، يجب على البائع فرض رسوم إعادة تخزين تبلغ خمسة وعشرين بالمائة (25٪) من سعر هذا المنتج. لا يمكن إرجاع المنتجات المصممة خصيصًا.
- بقايا المنتج. يتم تصنيف المنتج على أنه "متوقف" عندما يتوقف البائع عن بيعه ويتم تصنيف المنتج على أنه "عفا عليه الزمن" عند تعيين قيود الدعم. في معظم الحالات ، لم تعد المنتجات القديمة مرشحة للإصلاحات الداخلية وتقتصر على عامين من الدعم الفني وتوافر قطع الغيار من التاريخ الذي تم فيه تصنيف المنتج على أنه قديم ، في حين لا توجد مثل هذه القيود الموضوعة على المنتجات المتوقفة. إذا كانت الموارد متاحة لأكثر من عامين ، فسيستمر البائع في تقديم دعم محدد على أساس كل حالة على حدة طالما كان من المعقول تجاريًا القيام بذلك. اتصل بمبيعات البائع على 2-2 (800) للأسئلة حول ما إذا كان المنتج قديمًا أو متوقفًا.
- الملكية الفكرية. إذا تلقى العميل مطالبة بأن أي منتج تم تصنيعه بواسطة البائع ينتهك براءة اختراع أمريكية ، فيجب على العميل إخطار البائع على الفور كتابيًا وإعطاء معلومات البائع والمساعدة والسلطة الحصرية لتقييم هذه المطالبة والدفاع عنها وتسويتها. يتعين على البائع بعد ذلك على نفقته الخاصة والخيار (أ) تسوية هذه المطالبة ؛ (ب) منح العميل الحق في استخدام هذا المنتج ؛ (ج) استبدال المنتج أو تعديله لتجنب الانتهاك ؛ (د) إزالة المنتج واسترداد سعر الشراء مطروحًا منه الاستهلاك المتراكم ؛ أو (هـ) الدفاع ضد هذا الادعاء. إذا قدم العميل مثل هذا الإشعار والمعلومات والمساعدة والسلطة في الوقت المناسب إلى البائع ، في حال اعتبرت أي محكمة ذات سلطة قضائية أن هذا المنتج يشكل انتهاكًا ، يجب على البائع دفع أي تكاليف وأضرار تم الحكم بها في النهاية بسبب هذا الانتهاك ، وفي حالة الاستخدام من هذا المنتج ، يجب على البائع أن يتخذ بناءً على خياره واحدًا أو أكثر من الإجراءات المنصوص عليها في (ب) أو (ج) أو (د) أعلاه. فيما يتعلق بأي منتج لم يتم تصنيعه بواسطة البائع ، فإن تعويض براءة الاختراع ، إن وجد ، الذي قدمته الشركة المصنعة له سيطبق بدلاً من التعويض السابق. لن يكون البائع مسؤولاً عن أي تكاليف أو نفقات يتم تكبدها دون الحصول على إذن كتابي من البائع. يشكل ما سبق المسؤولية الكاملة للبائع وتعويض العميل الوحيد والحصري لانتهاك حقوق الملكية الفكرية المتعلقة بالمنتجات. على الرغم مما سبق ، فإن العلاج الموصوف في هذه الفقرة لا ينطبق على أي دعوى أو دعوى تزعم انتهاكًا ناتجًا عن أو يتعلق بـ (XNUMX) امتثال البائع لمواصفات العميل أو تعليماته أو تصميمه ، أو (XNUMX) استخدام المنتجات جنبًا إلى جنب مع غيرها البضائع أو المواد أو (XNUMX) تعديل المنتجات من قبل طرف آخر غير البائع. لا يجوز بأي حال من الأحوال أن تتجاوز المسؤولية الكاملة للبائع تجاه العميل بموجب أحكام هذا القسم ، أو نتيجة الامتثال لها ، المبلغ الإجمالي الذي يدفعه العميل للبائع مقابل المنتج أو الجزء الذي يُزعم أنه يمثل انتهاكًا.
- الضمان. بالنسبة لفترة الضمان المعمول بها ووفقًا لأحكام هذا القسم 11 ، يضمن البائع للعميل أن المنتجات المصنعة من قبل البائع يجب أن تكون خالية من العيوب المادية في المواد والتصنيع ويجب أن تكون وفقًا للمواصفات المتفق عليها من قبل الأطراف في كل النواحي المادية. خلال فترة الضمان السارية هذه ، ووفقًا للحق في فحص هذا المنتج ، يوافق البائع على إصلاح أو استبدال المنتج المضمون وفقًا لتقدير البائع المطلق ، كما يتبين أنه معيب ، وفقًا لشروط هذه الاتفاقية. إذا فشل البائع في إصلاح أو استبدال أي منتج معيب ، يوافق العميل على أن المقياس الحصري للأضرار يجب أن يكون هو التكلفة المعقولة لإصلاح أو استبدال المنتج المعيب في ذلك الوقت. إن التزام ضمان البائع مشروط بدفع العميل لجميع المبالغ المستحقة وامتثال العميل لالتزاماته بموجب هذه الاتفاقية. إصلاح أو استبدال المنتجات المعيبة لا يعيد بدء فترات الضمان ؛ تحمل مدة أطول من (90) ضمان قطع الغيار لمدة تسعين (XNUMX) يومًا أو (XNUMX) الضمان المتبقي للرقم التسلسلي الأصلي للمنتج الذي تم استبداله. تسري حقوق ضمان العميل بموجب هذه الاتفاقية فقط إذا تلقى البائع إشعارًا كتابيًا سريعًا من أي عيب مزعوم خلال فترة الضمان السارية وتم تثبيت المنتج وتشغيله وفقًا لتعليمات البائع المكتوبة. علاوة على ذلك ، لا يسري أي ضمان: (أ) على أي منتجات تم إصلاحها أو العمل عليها أو تفكيكها أو تغييرها بواسطة أشخاص غير مصرح لهم من البائع بطريقة تضر باستقرار أو موثوقية هذه المنتجات ، (ب) لأي المنتجات التي تعرضت لسوء الاستخدام أو الإهمال أو الحوادث بخلاف البائع ، (ج) لأي منتجات لم يتم توصيلها أو تثبيتها أو تأريضها كهربائيًا أو استخدامها أو صيانتها أو فحصها أو تعديلها بواسطة موظفين مؤهلين بشكل مناسب وفقًا للتعليمات المكتوبة قدمها البائع ، (د) فيما يتعلق بأي منتج تم تغيير رقمه التسلسلي أو محوه أو إزالته ، (هـ) للضرر الناتج عن: القوة القاهرة ؛ الأعمال المتعمدة ، مثل التخريب أو الإرهاب أو التخريب ؛ الحوادث. الطقس القاسي (بما في ذلك الزلازل والفيضانات والرياح العاتية والأعاصير والأعاصير والبرد أو الصواعق) ؛ تأثير المواد الكيميائية المحيطة ؛ و / أو الأجسام الطائرة ، أو (و) التآكل العادي الناتج عن الاستخدام والتعرض. سيؤدي استبدال أي أجزاء أصلية من البائع بأجزاء غير البائع إلى إخراج المنتجات من الامتثال وإبطال هذا الضمان.تفعيل الضمان - لتنشيط الضمان لمعدات مصدر الضوء ومواد المراقبة ، اتصل بخدمة دعم العملاء للبائع على 800-821 (5825). راجع بطاقة تنشيط الضمان المرفقة مع دليل المنتج أو النظام للحصول على إرشادات محددة.إرجاع الضمان - بالنسبة إلى المرتجعات ، يجب أن يكون المنتج المضمون مرخصًا بشكل صحيح للإرجاع مع ترخيص إعادة المواد (RMA) ورقم RMA ، وتعبئته وإعادته إلى البائع ، مع دفع رسوم النقل مسبقًا. بالنسبة للمنتجات التي لا يمكن إرجاعها بشكل معقول ، يلتزم العميل بتقديم أدلة فوتوغرافية أو أدلة أخرى لتوثيق المطالبة. يجب طلب رقم RMA من البائع قبل إرجاع أي منتج أو استبداله مسبقًا. لن تتم معالجة أي منتج تم إرجاعه بدون رقم RMA. قد يؤدي عدم اتباع سياسة RMA الكاملة إلى فرض رسوم وتأخيرات إضافية. لبدء RMA ، اتصل بالدعم الفني للبائع على 800-821 (5825).دون تقييد ما سبق ، لن يكون البائع مسؤولاً بأي حال من الأحوال عن التلاعب أو رسوم العمل الأخرى المرتبطة بإصلاح أو استبدال المنتجات أو الخدمات المعيبة التي تغطيها هذه الضمانات ، أو أي رسوم هندسية أو استشارية لطرف ثالث. لا تحمل المعدات التي قدمها البائع ولكنها لا تحمل علامته التجارية أو اسمه التجاري أي ضمانات ، باستثناء تلك ، إن وجدت ، التي تم تمديدها وقابلة للتنفيذ ضد الشركة المصنعة في وقت التسليم إلى البائع.الضمانات السابقة تحل محل ، ويخلي البائع صراحةً مسؤوليته ، عن جميع الضمانات الأخرى ، الصريحة أو الضمنية في الواقع أو القانون ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، جميع ضمانات القابلية للتسويق أو الملاءمة لغرض معين أو غرض معين المسؤولية الحصرية والعلاج الوحيد والحصري للعميل ، فيما يتعلق ببيع أو توفير الخدمات أو المنتجات ، أو تصميمها ، أو ملاءمتها للاستخدام أو التثبيت أو التشغيل.
- تحديد المسؤولية. لن يكون البائع مسؤولاً بموجب أي نظرية تخفيف عن: (1) أي أضرار غير مباشرة أو عرضية أو خاصة أو تبعية أياً كان نوعها (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، فقدان القيمة المتوقعة للشركة أو (XNUMX) السمعة) زيادة السعر الذي يدفعه العميل فعليًا مقابل سلع وخدمات محددة تستند إليها هذه المسؤولية. يجب أن يبدأ أي إجراء لخرق عقد أو خلاف ذلك في غضون عام واحد (XNUMX) بعد وقوع سبب الدعوى.
- القوة القاهرة. لن يكون البائع مسؤولاً عن التأخير في الأداء أو الإخفاق في أداء أي من التزاماته ، إذا كان التأخير أو الفشل ناتجًا بشكل مباشر أو غير مباشر عن قوة قاهرة. القوة القاهرة تعني أي قانون أو أمر أو لائحة أو توجيه أو طلب أو إجراء أو إخفاق في التصرف من جانب العميل أو أي حكومة لها ولاية قضائية على البائع والمقاولين من الباطن و / أو مورديه ؛ فشل أو تأخير النقل ؛ تعليق أو إلغاء أي ترخيص مطلوب ؛ تمرد. أعمال الشغب وحالات الطوارئ الوطنية؛ حرب؛ أعمال الأعداء العامين أو الإضرابات أو صعوبات العمل الأخرى ؛ عدم القدرة على الحصول على العمالة اللازمة أو مرافق التصنيع أو المواد أو المكونات من مصادر البائع المعتادة ؛ الحرائق والفيضانات والزلازل والصواعق أو غيرها من الكوارث ؛ أعمال الله؛ شروط جو متطرف؛ أو أي سبب مشابه أو نوع مختلف خارج عن سيطرة البائع. يجب على البائع إخطار العميل كتابيًا إذا تأخر أداء أي من التزاماته بموجب هذه الاتفاقية لأسباب قاهرة.
- معلومات الملكية. يحتفظ البائع بحق ملكية وملكية جميع المطبوعات الهندسية والإنتاجية والرسومات والبيانات الفنية وغيرها من المعلومات والمستندات التي تتعلق بالمنتجات المباعة للعميل وأي حقوق ملكية فكرية مضمنة فيها. ما لم يتم إخطار البائع كتابيًا بخلاف ذلك ، تعتبر جميع هذه المعلومات والمستندات التي تم الكشف عنها أو تسليمها من قبل البائع مملوكة للبائع ويجب أن يستخدمها العميل فقط لغرض فحص المنتجات وتركيبها وصيانتها واستخدامها تم شراؤها أدناه ولم يستخدمها العميل لأي غرض آخر. يجب على العميل الحفاظ على سرية هذه المعلومات الخاصة بالملكية مع مستوى معقول من العناية لا يقل صرامة عما يستخدمه مع معلوماته السرية الخاصة.
- الإنهاء / الإيقاف. مع عدم الإخلال بحقوقه الأخرى ، يجوز للبائع إنهاء هذه الاتفاقية فورًا عن طريق إرسال إشعار إلى العميل أو تعليق أداء التزامات البائع إذا كان العميل: (أ) خرق هذه الاتفاقية وفشل في تعويض هذا الانتهاك في غضون 14 يومًا من طلب البائع ؛ أو (ب) إيقاف العمليات التجارية ، أو عدم القدرة على سداد ديون العميل عند استحقاقها ، أو إجراء التنازل لصالح الدائنين ، أو بدء التصفية ، أو تعيين مستلم أو مصفٍ على أي من أصول العميل ، أو يصبح خاضعًا لـ إجراءات الإفلاس أو الإعسار.
- التثبيت والخدمات الأخرى. سيقدم البائع جميع الخدمات للعميل على النحو المنصوص عليه في الاقتراح و / أو الاتفاقية. في حالة شراء التثبيت ، يجب على العميل إكمال جميع الإجراءات اللازمة لتجهيز مباني العميل لتركيب المنتجات قبل تاريخ التثبيت المحدد. يجوز للبائع فاتورة العميل بمبلغ بالإضافة إلى رسوم التثبيت المحددة في العرض إذا تكبد البائع تكاليف تركيب إضافية نتيجة لإخفاق العميل في تجهيز الموقع أو معدات أو منتجات الشركات المصنعة الأخرى لفنيي البائع في تاريخ التثبيت المحدد. يقوم البائع ، بناءً على طلب العميل ، بتزويد ممثل للتشاور بشأن تركيب المنتجات. يجب أن تكون رسوم توفير مثل هذا الممثل على أساس السعر اليومي للبائع الساري في ذلك الوقت ، بالإضافة إلى تكاليف النقل والمعيشة المعقولة ، بما في ذلك الرسوم العامة والإدارية القياسية. يجب ألا تتضمن هذه الخدمة الاستشارية التأثيث أو الترتيب لتأثيث أي معدات أو مواد أو خدمات مطلوبة للتركيب الفعلي للمنتجات.
- شروط أخرى.
- قد يتم إجراء تعديلات على المنتجات من قبل البائع أو مورديه قبل التسليم لأسباب مثل تحسين الأداء ، والتبسيط في التصميم ، وتوافر المواد ، وما إلى ذلك ، ولكن ليس إلى الحد الذي سيتأثر فيه الأداء ماديًا.
- لا يجوز للعميل التنازل عن هذه الاتفاقية أو أي حقوق بموجبها دون موافقة كتابية مسبقة من البائع.
- لا يجوز اعتبار البائع قد تنازل عن أي بند أو شرط من هذه الاتفاقية أو وافق على أي استثناء أو تعديل لهذه الشروط والأحكام ما لم يكن هذا التنازل أو الموافقة أو التعديل كتابيًا. لا يؤدي فشل البائع في أي وقت في المطالبة بأداء صارم من جانب العميل لأي حكم في هذه الاتفاقية إلى التنازل عن حق البائع أو الانتقاص منه بعد ذلك في المطالبة بالأداء الصارم معها أو مع أي حكم آخر. التنازل عن أي تقصير لا يعني التنازل عن أي تقصير آخر.
- في حالة كون أي جزء من هذه الاتفاقية باطلاً أو غير قانوني أو غير قانوني كليًا أو جزئيًا ، يعتبر هذا الجزء معدلاً بحيث يكون ، قدر الإمكان ، متسقًا مع القصد المعبر عنه في الاتفاقية. إذا كان ذلك مستحيلًا ، فسيتم حذف هذا الجزء ، ولكن لن يُبطل بأي حال من الأحوال أيًا من الأحكام المتبقية من هذه الاتفاقية.
- يجب إرسال الإشعارات بالبريد أو بالبريد المعتمد أو إرسالها بالفاكس إلى العميل على العنوان الوارد في ورقة غلاف العرض وإلى البائع ، عناية: المدير العام ، 332 Nichol Mill Lane ، Franklin ، TN USA 37067 ، Fax: 615.261.2600 . يسري مفعول الإشعار من تاريخ استلام المرسل إليه.
- هذه الاتفاقية ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، الاقتراح وجميع الجداول المرفقة بهذه الوثيقة و / أو المدرجة هنا بالإحالة ، تلغي بشكل نهائي جميع الاتفاقات والكتابات والمفاوضات السابقة فيما يتعلق بموضوعها.
- تخضع حقوق وواجبات الأطراف في هذه الاتفاقية وتفسر وفقًا لقوانين ولاية ديلاوير.
- يتم حل جميع النزاعات أو الاختلافات أو الأسئلة التي تنشأ عن أو تتعلق بهذه الاتفاقية ، أو صحة أو تفسير أو خرق أو انتهاك أو إنهاء هذه الاتفاقية فقط عن طريق التحكيم من خلال معهد CPR لتسوية المنازعات ("CPR") بواسطة محكم واحد في ناشفيل بولاية تينيسي. تخضع إجراءات التحكيم للقرارات ذات الصلة بالتحكيم غير المُدار والتي تكون سارية المفعول وتتخذ قراراتها وفقًا لذلك ، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك كتابةً. يتم تحديد أي قواعد إثبات غير منصوص عليها صراحة في قواعد الإنعاش القلبي الرئوي وفقًا لقواعد الإثبات الفيدرالية. بصرف النظر عن أي شيء مخالف لذلك المنصوص عليه في هذه الاتفاقية ، يخضع التحكيم لقانون التحكيم بالولايات المتحدة ، 9 USC § 1 ، وما يليها. يجب أن تكتمل إجراءات التحكيم من خلال تقديم الحكم في غضون ستة أشهر من اختيار المحكم. قد يكون قرار المحكم بمثابة تعويضات مالية ، أو أمرًا يتطلب تنفيذ الالتزامات بموجب هذه الاتفاقية أو قرار تعويض قضائي ، أو إعلاني ، أو عادل أو أي تعويض أو تعويض مناسب آخر. ومع ذلك ، لا يجوز للمحكم في أي حال أن يصدر قرارًا بأي شكل من أشكال الأضرار الجزائية أو العقابية ، ولا يجوز للمحكم إصدار أي حكم أو نتيجة أو قرار لا يتوافق مع أحكام وشروط هذه الاتفاقية. يكون الحكم الصادر من المحكم نهائيًا وملزمًا للطرفين ، ويجوز إصدار الحكم من قبل أي محكمة مختصة لها اختصاص. يجب أن يرفق حكم المحكم بشرح مكتوب لأساس الحكم. بصرف النظر عن أي شيء مخالف لذلك المنصوص عليه في هذه الفقرة ودون الإخلال بالإجراءات المذكورة أعلاه ، يجوز لأي من الأطراف التقدم بطلب إلى أي محكمة ذات اختصاص قضائي للحصول على تعويض قضائي أو غير عادل إذا كان هذا الإجراء ضروريًا لتجنب حدوث ضرر لا يمكن إصلاحه أو للحفاظ على الوضع الراهن .
- لا تنطبق اتفاقية الأمم المتحدة بشأن بيع البضائع على هذه الاتفاقية.